Dặn ngọc thề vàng
Direct English translation
To pledge jade and swear gold.
Equivalent English version
To plight one's troth
Giải thích tiếng Việt
Chỉ việc đôi lứa yêu nhau dặn dò, hẹn ước với nhau giữ trọn tình nghĩa và lòng chung thủy. Thường dùng để nói về những lời thề nguyền son sắt trong tình yêu.
English explanation
Refers to lovers urging each other to remain faithful and true. It is used for steadfast promises and solemn pledges of constancy in love.